2018年3月1日 星期四

T客邦 三星行動業務總裁否認「AR Emoji」抄襲蘋果「Animoji」,表示他們一直在走自己的路 百家樂 http://www.iwin9418.com

E445e284989a97cc4f885a29c5d96b97三星經常被指責在某些地方抄襲蘋果,像是最近的例子就是S9支援的AR Emoji 表情符號、看起來就很像是蘋果的Animoji 。不過,三星的行動部門總裁 D.J. Koh 高東真在接受華爾街日報的採訪時,就反駁了AR Emoji是抄襲蘋果的說法,表示他們一直在走自己的路。

講到動態表情符號,iPhone X當初用的概念就是透過鏡頭即時錄下你的表情以及聲音,然後轉化成動物的臉孔,幫你打造屬於你專屬的表情符號讓你透過iMessenger傳出去。而三星的使用方法也差不多,比較大的差別就在於三星除了一樣可以用動物臉孔來打造動態表情符號之外,多了讓你可以選擇人臉模組,建立人臉的動態表情符號。此外,三星的版本還可以把表情符號轉為GIF或是PNG來傳送,這點也與iPhone X不同。

不過,在使用體驗上來說,對於消費者來講兩者的感覺真的是很像。

甚至,就算是建立人臉模組這件事情來說,感覺起來三星的作法其實只是偵測你臉上有沒有鬍子、頭髮的多寡,諸如此類的基本功能,然後讓你再去手動調整,但是其實最後做出來的虛擬人臉差異性並不是那麼大。像是下面的試用截圖,就可以看出右邊的真實臉孔,以及建立出來的虛擬臉孔的差距。

先前三星在發佈S9的期間,有許多暗諷iPhone X的宣傳,比方說針對iPhone X的「瀏海」,三星在發表S9的時候,在說明他們顯示範圍極大化的Infinity Display螢幕時,就加了這麼一句「一如以往的,我們沒有瀏海。」(And as always, you know, there's no notch.) 

Koh針對外界的質疑,表示他在2001年還在使用折疊式手機的時候,就已經有了建構動態的3D emoji的想法,他當時領導著三星的行動業務研究部門。而談到蘋果iPhone X上的 Animoji 功能時,Koh堅持表示兩家公司有著不同的作法,他表示,「他們的作法與我們的作法是完全不同的,我們是依照我們自己的roadmap(發展路線圖)來發展的。」不過,在這篇採訪中,他並沒有進一步說明「完全不同的作法」指的是哪一個部分。



from T客邦 http://ift.tt/2oI7hXN




沒有留言:

張貼留言